2018年6月18日,农历5月5日,端午节,整理一下思路,看看我们的教材里、新华视点、中国文化概况——中国高校外语慕课平台(UMOOCs)、中国教育报上关于端午的介绍。
【教材话端午】下面一篇文章出自人教版七下第六单元Section 2b,本单元的话题是Everyday activities,语法是现在进行时,本课介绍了朱辉,一个来自深圳的在美国纽约寄宿家庭的学生的口吻写的,文章利用中美时差,介绍两个国家朱辉的寄宿家庭(美国)和自己的家人们(中国)正在做的事,用端午节作为一个谈论的话题,里面谈到了端午节的名称(Dragon Boat Festival), 端午节的活动(make zongzi, watch the boat races on TV)。
语言的目的是培养跨文化的交际能力,对多元文化理解和文化差异的理解,对异域文化的尊重,也是外语学习者应该具备的基本品质。文化意识的内涵,应该包含了对文化本体以及对多元文化和文化差异的认知和态度。包括了解、认识、理解和尊重文化差异,并最终形成国际视野和跨文化交流能力。
Jack C Richards 在《英语教学三十年之回顾》中提出,“英语已发展成为一种不为某一国或某一民族所专有的国际通用语言。”在我国,“英语课程具有基础性、实践性、综合性等特点,同时具有工具性和人文性双重性质。”“英语课程(学习)可以使学生认识不同语言所承载的文化内涵和思维方式,丰富对多元世界的认识,培养开放、包容的态度,促进综合人文素养的提高,促进多元思维和批判性思维的发展”。最终通过英语这种国际通用语的学习来“培养学生的家国情怀、国际视野、全球意识和跨文化沟通能力”。——《英语学习》
【新华视点话端午】家国情怀·天人和谐·文化自信——从端午文化看民族精神传承2018-06-18 14:05 来源:新华视点
吃粽子、插艾草、佩香囊、赛龙舟、戴五色线、喝雄黄酒……每逢农历五月五日,形式多样的端午节俗在全国各地上演。作为中国传统文化发展的缩影,端午节俗在新时代丰富多彩又不失神韵地演绎,传承与彰显着民族精神与文化自信。
家国情怀
屈原投江殉国,九死不悔;伍子胥伸张正义,刚烈不屈;勾践卧薪尝胆,务致国强;曹娥投水救父,刚毅壮烈……端午节起源与几位历史人物有密切关系,这些人物集中体现了中华民族的道德关怀和人伦情感。
而今,端午节更多地被说成“起源”于营救和纪念屈原。中央民族大学教授林继富说:“将端午节与屈原连接起来,意在表达对于祖国的忠诚,体现了民众对于屈原至死不渝的爱国情怀的认同。”
不少专家学者建议,当前有必要不断挖掘端午节文化内涵,将端午节民俗活动与中国精神的培育结合起来。传统文化学者李汉秋说,端午节是传统节日中富有刚健气息的节日,弘扬屈原的人格节操和家国情怀,举办各种层次、各种规模的端午诗歌朗诵会、端午诗歌大赛,既合传统又合时宜。
天人和谐
驱邪避毒是端午文化内核的另一个重要取向。
《礼记·月令》说,仲夏,阴阳争,死生分,君子斋戒。端午节,仲夏时的这个节日,正当“五毒醒不安宁”。智慧的先人们选定了一些相应的活动来面对、契合这个重要关口:端午节时,人们要戴五彩线、挂艾蒿、喝雄黄酒、制五毒符、吃五毒菜等等,以期留住和发扬一切祥瑞,避免一切不好的事物发生。
端午节是中国人对于自然时间认识的智慧体现。民俗专家刘魁立说,在中国的时间文化体系中,形成了一月一、三月三、五月五、七月七、九月九等奇数节日构成的节日序列。到了魏晋南北朝时期,端午节已经成为中国人一年时间生活中地位最重要、节俗内容最丰富的几个节日之一。此后千百年,端午节作为中国古代时间文化的一部分,不断传承发展,节俗内容越来越丰富,影响远播于日本、朝鲜、越南等地。
“端午节将自然中的阴阳与身体、生命观念有机结合,由此生成的文化走向人和自然和谐共生。”林继富说。
文化自信
有统计显示,在中国56个民族中,半数左右拥有属于自己的端午节。比如彝族都阳节,在四川省凉山彝族自治州雷波县及金沙江沿岸等地流行。在节日这一天,每家挂上菖蒲和艾叶,孩子们用雄黄酒擦脸,青年男女包好粽子,在山间草坪唱歌跳舞尽情娱乐。
由是观之,端午节习俗传承是古老和现代的统一,时代与地域的交融。
“民族间的文化交流、生活往来,为端午节本源性传统带来多样性的包容、发展。”林继富说,端午节习俗传承过程中现代性和传统性兼具,包含中国人对文化的选择、对生活的选择,包含了中国人的文化创造力、文化自信力。
在信息化时代如何持续传承和振兴端午文化?民俗专家沈建东建议,将端午节文化修养作为国民教育的基础和必修课,同时运用新的呈现方式让人们了解体验,让端午节成为“记得住的乡愁”。
林继富说,在全球化时代弘扬端午文化,要在继承端午节传统的基础上,实现创造性转化和创新性发展,挖掘、彰显端午节所蕴含的中华文化自信力。 ——新华社记者周玮、王自宸
【慕课话端午】
Chapter 7 Traditional Festivals
7.4 Dragon Boat Festival
Prof. Lu Renshun, East China University of Technology(ECUT) (东华理工大学 卢仁顺教授)
Sherri Nelson, English Language Institute of China(ELIC) (美国英语学会 Sherri Nelson)
Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, falls on the fifth day of the fifth lunar month and is celebrated everywhere in China.
Qu Yuan was a great patriot and poet of the third centruy BC, and was a high minister of the State of Chu. He was devoted to his country and people but the king, fatuous and self-indulgent, disliked him. However, he was oppoesed by the aristocrats and later deposed and exiled by King Huai. In exile, he still cared much for his country and people, which was expressed in the poems he composed. Frustraled by his inability to help his country, when the Qin armies captured its capital city, Qu Yuan drowned hisself in the Miluo River in what is now Human province.
On hearing the news, the fishermen sailed their boats up and down the river looking for his body. To divert fish and shrimp from attacking his body, people threw zongzi –phyramid-shaped pies made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves-into the river. An old doctor poured a jug of realgar wine(雄黄酒) into the water, hoping to make all aquatic beasts drunk, keeping them from eating Qu Yuan’s body.
It has become a popular tradition to eat zongzi and drink reaglar wine on the fifth day of the fifth lunar month. It is also a custom to hand wormwood(艾蒿) and carry “fragrant pouches(香袋) “ made of pieces of cloth with coloured silk threads. Dargon boat racing is an indispensable part of the festival held all over the country. Teams in dragon-shaped row in time to the beat of rapid drums.
英语学科能力由三部分构成:核心能力维度、核心内容维度和核心活动维度(见下图)。
——王蔷
【中国教育报话端午】
古往今来,描写端午的佳句很多,有“五月榴花妖艳烘,绿杨带雨垂垂重”的景致,有“彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟”的民俗,有“画鼓喧雷,红旗闪电,夺罢锦标方彻”的竞渡,还有“国亡身殒今何有,只留离骚在世间”的哀思……
从哪些诗中,能读出屈原的“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”的韵味呢??
(整理:保定市第三中学分校 任艳玲)